EL HERALDO SUSCRÍBETESuscríbete a EL HERALDO
El id es:node/156458
Perfil 18 de Julio de 2020

Margarita de Sainte Lorette y su historia que escribió con las ‘manos del alma’

El usuario es:
Foto: Cortesía Margarita de Sainte Lorette

La barranquillera, quien reside en Francia, recientemente obtuvo la traducción al español de su libro ‘Matías sin H’. En cuarentena se encuentra escribiendo otro, relacionado con la crisis de Venezuela.

Loraine Obregón Donado - Instagram:@soyloraineo
Compartir:

Hace un año, aproximadamente, la barranquillera Margarita de Sainte Lorette compartía en su ciudad natal su buena nueva: el libro ‘Matías sin H’ que había escrito, cuyas páginas retrataban en francés su historia de vida y la de su hijo Matías, quien a pesar de nacer con algunas deficiencias sensoriales, hoy día es contratenor, politólogo y miembro del Consejo de Estado Francés.

Ahora, en medio de la pandemia, Margarita celebra otra noticia: la traducción al español de su texto, ese que en esencia encierra un “testimonio de amor y de esperanza”.

“La historia de Matías es una epopeya. Él nació con deficiencias en sus ojos y oídos y, además de tener una hipotonía axial, no tenía el reflejo de succión, presentaba insuficiencia de la hormona del crecimiento. En resumen nació con muchos problemas. Así que yo quería contar esa historia para decirle a las familias confrontadas a la llegada de un niño discapacitado, que  hay que echar pa’ delante porque sí se puede (...) de verdad que plasmarla me hizo sentir más ligera”.

Aunque las letras de su libro inicialmente fueron escritas en el idioma francés, debido a que el inicio y el desenlace de la historia transcurrieron en Francia, para Margarita siempre fue importante traducir el libro a su lengua materna porque su ideal ha sido “llegar a todos los países de habla hispana”, así que para lograrlo contó con el apoyo de su amiga y traductora Vivien Campo. 

De momento ‘Matías sin H’ ha sido publicado en libro electrónico (en venta en Apple, Google y Amazon), pero ya se encuentra en la búsqueda de un editor para lograr imprimirlo, pues entiende que hay muchas personas de su generación que prefieren el papel. 

Margarita, quien es ingeniera de sistemas y cuenta con 67 años, hace un análisis en su mente y cree que desde que hizo el lanzamiento de su texto hasta la fecha su acogida “ha sido muy buena”. 

“El año pasado estuve en Colombia con mis hijos y mis nietas, y allá hice una firma del libro en una de las librerías francesas de Bogotá, Tiempos futuros. También tuve una presentación en la Alianza Francesa de Barranquilla, y me hicieron entrevista para EL HERALDO. En Francia tuve entrevistas en el periódico regional Le Courrier de l’Ouest; en una revista para mujeres, llamada Avantages; y en RFI en español, en una emisión llamada El invitado de Radio Francia Internacional. A su vez presenté el libro en mi página de Facebook, llamada ‘Matias sans H’, y los comentarios fueron y siguen siendo excelentes, tanto que me llegan al alma. No me puedo quejar”. 

El proceso creativo de su libro se dio al jubilarse, pues antes era poco el tiempo libre del que gozaba.  Fue una redacción que le tomó varios años y que llevó a cabo en un taller de escritura. 

“Mi familia sabía que estaba escribiendo mi libro, pero nadie lo había leído. El día que se lo mandé  a Matías a su celular transcurrieron dos horas y no recibí su opinión. Luego le mandé un mensaje diciéndole que me iba a dormir y que necesitaba saber qué pensaba del libro, así que me respondió: “Mamá puedes irte a dormir tranquila, estoy muy emocionado, he comprendido muchas cosas”. Luego le pregunté si no le importaba que su nombre apareciera y me respondió que no”. 

Margarita posa junto con su hijo Matías en su visita a Barranquilla en agosto del año pasado.

En octubre su hijo celebrará su natalicio número 38. Él hace fotografías, a pesar de su deficiencia visual, de hecho, ha desarrollado cinco exposiciones. De pequeño hizo una escolaridad normal, su primaria la realizó en una escuela para niños con discapacidad visual, donde aprendió a leer y a escribir en una clase de ocho alumnos. Terminó su bachillerato en un liceo público y luego ingresó a la universidad Sciences-Po, donde cursó Administración Pública. Su último peldaño lo alcanzó al ser admitido en la Escuela Nacional de Administración (ENA), reconocida por ser el alma mater de muchos presidentes y ministros franceses. 

“El día que supimos que había sido admitido nos reunimos mi esposo, mi hija Eva y Matías para celebrar ese evento que parecía improbable. Si echamos para atrás la película nunca hubiésemos podido soñar que llegaría hasta ahí, estábamos en una nube. Después que terminó el ENA trabajó durante varios años en el Ministerio de Hacienda, en la Dirección de la Administración Tributaria”. 

Margarita recuerda que en 1976 abandonó La Arenosa y llegó a París (Francia) al recibir una beca por parte del Gobierno francés. Allí hizo su vida y conoció al padre de sus hijos: Clery de Sainte Lorette. En la actualidad sigue residiendo en el mismo país, pero cada vez que puede visita a su “amada Colombia”. 

A diario se dedica a aprovechar la vida, a disfrutar de sus tres nietas concebidas por su hija Eva. Desde ya escribe una novela relacionada con la situación actual de Venezuela, pues su única hermana reside en ese vecino país y le preocupa todo lo que ocurre allí. 

“No perder las esperanzas” y “ver a la gente con una actitud positiva porque todos necesitamos del otro”, son para Margarita las enseñanzas más importantes que ha recibido de la vida. ‘Matías sin H’ es la experiencia que de seguro hoy motiva a muchas madres gracias a su aporte a sus vidas.
 

Mensaje enviado Satisfactoriamente!
REPORTAR UN ERROR O SUGERENCIA